Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorAznar Vallejo, Francisco
dc.contributor.authorYanase de Rezende, Ana Juliaes_ES
dc.date.accessioned2019-07-08T10:35:05Z
dc.date.available2019-07-08T10:35:05Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.urihttp://riull.ull.es/xmlui/handle/915/14967
dc.description.abstractEl presente trabajo de fin de Máster aspira a cumplir con una fundamentación teórica sobre el concepto de repatriación, mostrar los distintos acuerdos que respaldan este acto, analizar algunos casos de repatriación en Sudamérica y defender la hipótesis de que más que crear una legislación para la devolución, es fundamental darle sentido al patrimonio. Teniendo en cuenta el concepto definido por Francisco Aznar, “(…) el patrimonio no es, no puede ser el pasado, especialmente porque el pasado solo es presente y es el presente quien crea y da sentido al Patrimonio” 1 , y trasladando esta dinámica conceptual de patrimonio a la cuestión de la repatriación, se estima que esta debería sostenerse sobre tres aspectos: los vínculos de identidad con la comunidad en que se inserta, por medio de la educación patrimonial, intercambios de conocimiento e incentivos a la investigación, y finalmente, la creación de acuerdos multilaterales. Es decir, la repatriación debe, por encima de todo, contar con un proceso de difusión y conciencia por parte da la comunidad, para lograr un verdadero sentido al acto de repatriar.es_ES
dc.description.abstractThe present Master's thesis aims to fulfil a theoretical foundation on the concept of repatriation, show the different agreements that support this act, analyse some cases of repatriation in South America and defend the hypothesis that more than creating legislation for the return, it is fundamental to make sense of the heritage. Taking into account the concept defined by Francisco Aznar, "(...) heritage is not, cannot be the past, especially because the past is only present and it is the present that creates and gives meaning to the Heritage", and moving this conceptual dynamic of heritage to the issue of repatriation, it is estimated that it should be based on three aspects: identity links with the community in which it is inserted, through patrimonial education, knowledge exchanges and research incentives, and finally, the creation of multilateral agreements. That is, repatriation must, above all, have a process of dissemination and awareness on the part of the community, to achieve a true meaning to the act of repatriation.en
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoeses_ES
dc.rightsLicencia Creative Commons (Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 4.0 Internacional)es_ES
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es_ESes_ES
dc.titleLa cuestión de la repatriación del patrimonio cultural, el caso de Sudamérica. Análisis y discusión para una gestión integrales
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesis
dc.subject.keywordRepatriaciónes_ES
dc.subject.keywordSudaméricaes_ES
dc.subject.keywordBrasiles_ES
dc.subject.keywordEcuadores_ES
dc.subject.keywordPerúes_ES
dc.subject.keywordParaguayes_ES
dc.subject.keywordIdentidades_ES
dc.subject.keywordEducaciónes_ES
dc.subject.keywordPatrimonio culturales_ES


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Licencia Creative Commons (Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 4.0 Internacional)
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Licencia Creative Commons (Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 4.0 Internacional)