Mostrar el registro sencillo del ítem
Los Besos de Juan Segundo: una traducción inédita de Graciliano Afonso (II)
dc.contributor.author | Martínez, Marcos | |
dc.contributor.author | Santana Henríquez, Germán | |
dc.date.accessioned | 2019-02-22T12:06:48Z | |
dc.date.available | 2019-02-22T12:06:48Z | |
dc.date.issued | 2009 | |
dc.identifier.issn | 1131-6810 | |
dc.identifier.uri | http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/12775 | |
dc.description.abstract | En este artículo se edita por primera vez una traducción del latín de Los Besos (Basia), del poeta erótico holandés del Renacimiento Juan Segundo, que fue muy imitado por poetas posteriores: Sannazaro, Ben Jonson, Meléndez Valdés, Jean Bonnefons, etc. La traducción es del poeta y humanista canario Graciliano Afonso, autor del Prerromanticismo español y uno de los poetas eróticos más interesantes de la literatura española, cuya traducción ha permanecido inédita hasta ahora. Aquí se presenta la segunda parte de nuestro trabajo. | es_ES |
dc.description.abstract | This article offers a first unpublished Spanish translation from the original Latin text Basia (Kisses). Written in the Renaissance by the erotic Dutch poet Juan Segundo, Basia was widely influential among later well-known authors, such as Sannazaro, Ben Jonson, Meléndez Valdés, Jean Bonnefons, etc. The Spanish text was rendered by Graciliano Afonso, a Preromantic humanist writer from the Canary Islands and one of the most interesting erotic poets in Spanish literature. This paper presents the second part of our study. | en_EN |
dc.format.mimetype | application/pdf | |
dc.language.iso | es | es_ES |
dc.publisher | Universidad de La Laguna. Servicio de Publicaciones | es_ES |
dc.relation.ispartofseries | Fortunatae Año 2009, nº 20, pp. 81-100; | |
dc.rights | Licencia Creative Commons (Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 4.0 internacional) | |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es_ES | |
dc.subject | Juan Segundo | es_ES |
dc.subject | Besos | es_ES |
dc.subject | Literatura erótica | es_ES |
dc.subject | Graciliano Afonso | es_ES |
dc.title | Los Besos de Juan Segundo: una traducción inédita de Graciliano Afonso (II) | es_ES |
dc.title.alternative | Jean Second’s Kisses: an unpublished translation by Graciliano Afonso (II) | en_EN |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article |