Situaciones ambiguas del género gramatical en latín tardío
Registro completoMostrar el registro completo del ítem
In this paper a varied sample is presented of ambiguous situations which have been observed in late Latin. They all share the difficulty of elucidating whether they are due to ignorance of how grammatical gender really finctiorzs, or are merely copyists' spelling errors. The paper reviews the confizsion of—ae/—e/—i endings, especially in relatives; the case ofarbus (instead ofarbos) in St. Isidore; the «—m falso adiecta»; the lack of gender distinction in pronominal forms; the graphic confusion of —u/—a in Visigothic writing; and, lastly, the gender inaccuracies in the Latin versions of Greek works. In all the examples examined grammati- cal gender appears to be weakened and obscured, and this undoubtedly has also contributed to its progressive degrammaticalization.