La vanguardia como nexo primordial entre los poetas del lenguaje norteamericanos y algunas editoriales francesas (1975-2018)
Autor
Brito, ManuelFecha
2019Resumen
El objetivo de este ensayo es analizar como la presencia de los poetas
del lenguaje norteamericanos en Francia se corresponde con el interés por la
vanguardia de algunas editoriales francesas. Para ello, se lleva a cabo un
análisis historiográfico sobre la producción y difusión del corpus que los poetas
del lenguaje han publicado en Francia entre 1975 y 2018 en 9 editoriales, que
incluyen a 40 autores y 104 títulos distintos relacionados con la experimentalidad
más vanguardista y en el internacionalismo. El énfasis de esos poetas y editores
en la vanguardia concuerda con lo que Peter Bürger denomina una “historically
necessary newness”, que tiene implicaciones discursivas a nivel literario, político,
social y hasta de conciencia. Este enfoque se manifiesta particularmente por el
interés de dichos poetas acerca del rol del lenguaje, el problema de su
representación y la mercantilización de la poesía. Al mismo tiempo, y a través del
propio argumentario discursivo y estético de algunos editores franceses, se
pueden comprobar esos mismos objetivos al publicar los textos experimentales
de esos poetas. The aim of this essay is to analyze how the American language poets’
presence in France corresponds to the significant interest of some French
publishers in the avant-garde. To this end, an historiographical analysis is carried
out on the production, and dissemination of the language poets’s work published
in France between 1975 and 2018 in 9 publishers, including 40 authors, and 104
different titles involved in experimentalim and internationalism. The emphasis of
both these poets and editors on avant-garde is consistent with what Peter Bürger
calls a “historically necessary newness,” which has discursive implications at the
literary, political, social, and consciousness level. This approach is particularly
evident in these poets’ interest in the role of language, problem of representation and commodification of poetry. Coincidentally, one can verify how the French
editors who published these experimental poets shared the same discursive and
aesthetic propositions. L’objectif de cet essai est d’analyser comment la présence des poètes du
langage américains en France correspond à l’intérêt porté à l’avant-garde de
certaines maisons d’édition françaises. À cette fin, une analyse historiographique
est réalisée sur la production et la diffusion du corpus que les poètes du langage
ont publié en France entre 1975 et 2018 dans 9 maisons d’édition avec 40
auteurs et 104 titres différents impliqués dans l’expérimentation la plus avant-
gardiste et dans l’internationalisme. L’accent mis par ces poètes et ces éditeurs
sur l’avant-garde coïncide avec ce que Peter Bürger appelle “Historically
necessary newness”, qui a des implications discursives au niveau littéraire,
politique, social et même de la conscience. En même temps, et à travers le
propre argumentaire discursif et esthétique de certains éditeurs français, on peut
vérifier ces mêmes objectifs en publiant les textes expérimentaux de ces poètes.