Notas críticas relativas a la parte v de los "Monumenta Linguae Canariae"
Fecha
2002Resumen
Circunstancias diversas, en su mayor parte debidas a la inestabilidad y la crisis que vivió
Europa en los años 30 y 40, impidieron que el etnólogo y lingüista austriaco D.J. Wölfel
pudiera desarrollar plenamente todas las investigaciones y trabajos de campo que había
planeado dentro de sus estudios de la lengua prehispánica de las Afortunadas, y de igual
modo propiciaron que sus Monumenta Linguae Canariae, publicados por fin en 1965,
fueran una contribución inacabada. Siguiendo las indicaciones del propio Wölfel, cada día
se hace más necesario llevar a cabo una revisión y puesta al día de esta notable obra, tarea
que debe realizar un equipo de especialistas. Mientras tanto y como una aportación preliminar
a este proyecto, en este artículo se aportan muchas anotaciones y observaciones. Europe’s instability and political crisis in the 1930s and 1940s, frustrated D.J. Wölfel’s
plans of investigation and field research on the language spoken by the primitive dwellers of
the Fortunate Isles at the time of the Spanish conquest and unfortunately made his
Monumenta Linguae Canariae, published in 1965, an unfinished contribution. Following
Wölfel’s own invitation, a necessary revision and up-dating of this major work are demanded,
a task which must be carried out by a team of scholars. Meanwhile and as a
preliminary contribution to this revision, many notes and observations are provided in this
paper.