Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorMelero Bellido, Antonio
dc.contributor.authorHernández Pérez, Ricardo
dc.date.accessioned2021-01-12T11:02:11Z
dc.date.available2021-01-12T11:02:11Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.issn1131-6810
dc.identifier.issne-2530-8343
dc.identifier.urihttp://riull.ull.es/xmlui/handle/915/22085
dc.description.abstractNueva edición y comentario filológico de una larga y compleja inscripción votiva de la época de Cómodo que consta de un poema en latín (redactado en hexámetros dactílicos) seguido, a modo de complemento y amplificación, de un texto griego en prosa pero con cierto color poético. La inscripción está dedicada a la Ninfa de un santuario termal, mencionada con lo que parece ser un nombre o epíteto local, y consiste tanto en la conmemoración del cumplimiento de un voto determinado como en la narración de las fiestas anuales que la unidad militar (numerus) comandada por el dedicante celebraba, mediante ofrendas votivas y sacrificios, en honor tanto de la Ninfa del lugar como de Asclepio, Panacea, Ártemis e Hypnos. Se narra también, en el texto griego, una sanatio y las ofrendas correspondientes en acción de gracias. El uso del griego en este epígrafe parece que deba explicarse por una razón de prestigio cultural.es_ES
dc.description.abstractNew edition and philological commentary of a long and complex votive inscription from the time of Commodus consisting of a poem in Latin (written in dactylic hexameters) followed, as a complement and amplification, by a Greek text in prose with a certain poetic color. The inscription is dedicated to the Nymph of a thermal sanctuary, mentioned by what appears to be a name or local epithet, and consists both of the commemoration of the fulfillment of a vow and in the narration of the annual festivals that the military unit (numerus) commanded by the dedicator celebrated, through votive offerings and sacrifices, both in honor of the Nymph of the place and of Asclepius, Panacea, Artemis and Hypnos. It is also narrated, in the Greek text, a sanatio and the corresponding offerings of thanksgiving. The use of Greek in this epigraph seems to have to be explained for a reason of cultural prestige.en
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoeses_ES
dc.publisherUniversidad de La Laguna. Servicio de Publicacioneses_ES
dc.relation.ispartofseriesFortunatae Año 2020 (2), n. 32, pp.427-448;
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.titleNueva lectura de una inscripción votiva bilingüe de las termas de Germísara (Dacia superior)es_ES
dc.title.alternativeA new reading of a bilingual votive inscription from Germisara thermal baths (Dacia superior)en_EN
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.identifier.doi10.25145/j.fortunat.2020.32.28
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.subject.keywordepigrafía latinaes_ES
dc.subject.keywordepigrafía griegaes_ES
dc.subject.keywordepigrafía votivaes_ES
dc.subject.keywordcarmina Latina epigraphicaes_ES
dc.subject.keywordbilingüismo en el Imperio Romanoes_ES
dc.subject.keywordNinfases_ES
dc.subject.keywordAsclepioes_ES
dc.subject.keywordPanaceaes_ES
dc.subject.keywordÁrtemises_ES
dc.subject.keywordHypnoses_ES
dc.subject.keywordsanatioes_ES
dc.subject.keywordtermas de Germisaraes_ES
dc.subject.keywordDaciaes_ES
dc.subject.keywordpraepositus numeries_ES
dc.subject.keywordnumerus peditum singularium Britannicianorumes_ES
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional