Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorEinaudi, Silvia
dc.date.accessioned2021-01-14T09:16:01Z
dc.date.available2021-01-14T09:16:01Z
dc.date.issued2018
dc.identifier.issn1695-4750
dc.identifier.urihttp://riull.ull.es/xmlui/handle/915/22123
dc.description.abstractL’écriture « rétrograde » se caractérise par une inversion dans la séquence de lecture des hiéroglyphes qui, soit en colonne soit en ligne, se lisent « à contresens », c’est-à-dire dans le sens contraire de ce qu’on attendrait d’après la direction des signes. Au cours de l’histoire égyptienne, ce système de notation fut utilisé pour la rédaction de textes funéraires inscrits sur les parois des tombes et sur certains objets de l’équipement funéraire (sarcophages, stèles, papyrus). Plusieurs théories, impliquant des questions d’ordre technique ou théologique, ont été avancées pour expliquer le recours à l’écriture rétrograde. À l’époque tardive, son emploi est particulièrement répandu dans les tombes monumentales de la nécropole thébaine de l’Assassif. L’analyse menée sur le programme décoratif de ces hypogées montre que dans ce contexte l’écriture rétrograde est fonctionnelle pour exprimer, de manière visuelle, la conception théologique de l’au-delà, où le défunt parcourt la Douat avant de sortir au jour à la suite du dieu soleil.fr_FR
dc.description.abstractThe “retrograde” writing is characterised by an inversion in the reading sequence of the hieroglyphs, which—either in columns or in lines—are to be read in the “opposite direction”, counter to what we would expect from the signs’ direction. Throughout Egyptian history, this writing system was used to inscribe funerary texts on tomb walls and certain objects of the funerary equipment (sarcophagi, stelae, papyri). Several theories, involving technical or theological issues, have been advanced to explain the use of retrograde writing. During the Late Period, this system was widely used in the monumental tombs of the Asasif necropolis in Thebes. The analysis conducted on the decorative programme of these rock-cut tombs shows that the use of retrograde writing in this context was functional. It was intended to express in a visual manner the theological conception of the beyond, where the deceased would cross the Duat before going forth by day following the sun god.en
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isofres_ES
dc.publisherUniversidad de La Laguna, Centro de Estudios Africanoses_ES
dc.relation.ispartofseriesTrabajos de Egiptología, 2018, n. 9, pp.65-79;
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.titleQuelques observations sur l’écriture rétrograde dans les tombes thébaines de l’époque tardivefr_FR
dc.title.alternativeSome Observations on Retrograde Writing in Late Period Theban Tombsen_EN
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.identifier.doi10.25145/j.TdE.2018.09.02
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.subject.keywordLibro de los muertoses_ES
dc.subject.keywordLibro de la salida de díaes_ES
dc.subject.keywordTextos de las pirámideses_ES
dc.subject.keywordRitual de las horas del díaes_ES
dc.subject.keywordRitual de las horas de la nochees_ES
dc.subject.keywordLibro del Amduates_ES
dc.subject.keywordLibro de la cámara ocultaes_ES
dc.subject.keywordLibro de las cavernases_ES
dc.subject.keywordRitual de apertura de la bocaes_ES
dc.subject.keywordNecrópolis de Asasifes_ES
dc.subject.keywordVigésimo Quinta Dinastíaes_ES
dc.subject.keywordVigésimo Sexta Dinastíaes_ES
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional