Calima entre las grietas
Fecha
2022Resumen
Este proyecto de innovación se ofrece como la ocasión para la narración de las voces silenciadas; como
la posibilidad de pensar otras maneras de habitar el mundo; la oportunidad de invitar a conversary a
escuchar en la interacción para el diálogo de saberes entre culturas.
Calima entre las grietas posibilita al alumnado migrante y oriundo intercambiar narraciones culturales
con las que articular vínculos desde el conocimiento mutuo. Descubrir las potencialidades culturales
de sus compañeras y compañeros mediante la creación cinematográfica. Es el instante en el que
redescubren a través de la otra y del otro su propia cultura. Es el momento oportuno y delicioso en el
que se reencuentran reunidos en el zaguán de las historias de todas sus voces con el eco del instante
en el que reconociéndose diferentes no entienden las fronteras y los silencios.
Es una propuesta que implica a todos los agentes educativos relacionados con la interculturalidad: a
las familias oriundas y migrantes, a los centros escolares cercanos, a las vecinas y los vecinos del
barrio, al ayuntamiento y organizaciones; a todas las personas que posibilitan que las voces de todas
las culturas puedan conversar juntas. This project is offered as an opportunity to listen to other silenced voices; as the possibility of thinking
about other ways of inhabiting the world; the opportunity to invite to talk and listen through an
interaction in which a dialogue of knowledge between cultures is possible.
Calima between the cracks is an innovation project that enables migrant and native students to
exchange cultural narratives from their territories with which to articulate links based on mutual
knowledge. Discovering the cultural potentialities of their classmates; it is the moment in which they
rediscover their own culture through each other. It is the opportune and delightful moment in which
they meet again, gathered in the hallway of the stories of all their voices, with the echo of the moment
in which, recognizing that they are different, they do not understand borders and silences.
It is a proposal that involves all the educational agentsrelated to interculturality: the native and migrant
families, the nearby schools, the neighbors of the neighborhood, the city council and organizations;
all the people who make it possible with their eyes and their own voice that the voices of all cultures
can talk together.