Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorSánchez García, Manuel Fernando
dc.date.accessioned2022-09-30T11:36:53Z
dc.date.available2022-09-30T11:36:53Z
dc.date.issued2001
dc.identifier.issne-2530-8335
dc.identifier.urihttp://riull.ull.es/xmlui/handle/915/30065
dc.description.abstractLos dos textos que aquí se analizan, “The Thought-Fox” de Ted Hugues y “Continuidad de los parques” de Julio Cortázar, provocan, a pesar de las obvias diferencias que los separan, sensaciones muy similares en sus lectores. Así, ambos textos difieren en cuanto al tema tratado, el punto de vista narrativo adoptado e incluso el género al que pertenecen. El propósito de este trabajo es demostrar que, a pesar de esas diferencias, los dos autores emplean técnicas similares para lograr el efecto principal de sus textos, a saber, la creación y posterior (con)fusión de dos niveles de realidad en el texto literario. Este trabajo se centra sobre todo en determinados recursos narrativos, tales como la metalepsis, la elección del léxico y la repetición palabras cuidadosamente distribuidas a lo largo de los textos. Ambos autores emplean estos recursos, junto con algunas pequeñas diferencias en lo tocante a recursos de presentación, para lograr establecer y después fundir los dos niveles narrativos presentes en sus textos.es_ES
dc.description.abstractThe two texts under analysis here, Ted Hughes’ “The Thought-Fox” and Julio Cortázar’s “Continuidad de los parques”, arouse similar sensations in their readers, in spite of the obvious differences between them. The two texts differ as far as topic, narrative point of view or even genre are concerned. The purpose of this study is to show that, in spite of these differences, both authors use similar techniques in order to achieve the main effect of their texts, that is, the creation and later (con)fusion of two levels of reality in the literary work. This essay will focus mainly on some narrative devices such as metalepsis, word choice, and repetition of carefully distributed lexical units, mainly— which, along with certain minor differences as far as presentational devices are concerned, are employed by the two authors in order to establish and eventually fuse the two narrative levels in their texts.en_EN
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoeses_ES
dc.publisherServicio de Publicaciones. Universidad de La Lagunaes_ES
dc.relation.ispartofseriesRevista Canaria de Estudios Ingleses Año 2001, n. 43, pp. 247-253;
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.title"The Thought-Fox" y "Continuidad de los parques": similitud y diferenciases_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.subject.keywordnivel narrativoes_ES
dc.subject.keyworddiégesises_ES
dc.subject.keywordmetadiégesises_ES
dc.subject.keywordmetalepsises_ES
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional