Mostrar el registro sencillo del ítem
Xénographies francophones au féminin. Le double sentiment d’étrangeté-étrangéité dans l’oeuvre de Chahdortt Djavann Comment peut-on être Français?
dc.contributor.author | Alfaro, Margarita | |
dc.date.accessioned | 2023-04-14T10:16:20Z | |
dc.date.available | 2023-04-14T10:16:20Z | |
dc.date.issued | 2013 | |
dc.identifier.uri | http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/32309 | |
dc.description.abstract | Las xenografías francófonas en femenino representan un nuevo paradigma de identidad plural en Europa. El término xenografía abarca un amplio abanico de situaciones relacionadas con la inmigración, el exilio y el viaje cuya principal característica es el encuentro con la alteridad bajo diferentes manifestaciones (lingüísticas, sociales, culturales e ideológicas). Chahdortt Djavann (Iran, 1967-), exiliada en Francia desde 1993, ilustra el nacimiento de una literatura intercultural en femenino en la que tienen cabida las cuestiones de la doble extrañezaextranjería desde una perspectiva crítica en relación a su espacio cultural de origen y el territorio de acogida. | es_ES |
dc.language.iso | fr | es_ES |
dc.relation.ispartofseries | Monografías de Çédille, nº 3, otoño 2013; | |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.title | Xénographies francophones au féminin. Le double sentiment d’étrangeté-étrangéité dans l’oeuvre de Chahdortt Djavann Comment peut-on être Français? | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es_ES |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
dc.type.hasVersion | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es_ES |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Monografías de Çédille, nº 3 (2013)
Percepciones del extranjero y de lo extranjero en la literatura de expresión francesa