Mostrar el registro sencillo del ítem
Cette étrange étrangère qu’est l’exilée: Adélaïde Blasquez
dc.contributor.author | Montes Villar, Luisa | |
dc.date.accessioned | 2023-04-14T10:37:22Z | |
dc.date.available | 2023-04-14T10:37:22Z | |
dc.date.issued | 2013 | |
dc.identifier.uri | http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/32320 | |
dc.description.abstract | La literatura del exilio republicano español escrita en francés ha sido poco investigada, escasamente traducida y, en consecuencia, apenas leída por los lectores hispanófonos. Este artículo pretende contribuir al conocimiento de la misma trazando un somero recorrido acerca de la trayectoria de algunos de estos escritores y, en particular, de la vida y obra de Adelaida Blázquez, exiliada a Bélgica en 1936 y, posteriormente a Francia tras la liberación de Paris en 1944. En sus obras Les Ténebres du dehors (1981) y Le Bel Exil (1999) aflora el imaginario del exilio, de la infancia y de la distancia creada con su lengua natal y con su país de origen. | es_ES |
dc.language.iso | fr | es_ES |
dc.relation.ispartofseries | Monografías de Çédille, nº 3, otoño 2013; | |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.title | Cette étrange étrangère qu’est l’exilée: Adélaïde Blasquez | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es_ES |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
dc.type.hasVersion | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es_ES |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Monografías de Çédille, nº 3 (2013)
Percepciones del extranjero y de lo extranjero en la literatura de expresión francesa