Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorGarcía Romero, Marta
dc.contributor.authorRuyffelaert, Ariane
dc.date.accessioned2024-12-17T11:30:44Z
dc.date.available2024-12-17T11:30:44Z
dc.date.issued2024
dc.identifier.issn1699-4949
dc.identifier.urihttp://riull.ull.es/xmlui/handle/915/40579
dc.description.abstractEl artículo realiza un recorrido por las asignaturas de lengua y lingüística francesas en el Grado en Estudios Franceses de la Universidad de Granada, a fin de identificar la presencia de la dimensión (inter)cultural. El estudio de una literatura científica y de las guías docentes ha permitido determinar qué tipo de cultura es más trabajada. Este trabajo se basa en los tipos de cultura propuestos por Oliviéri (1996), que funcionan como filtro en la investigación. Así, la cultura antropológica y la cultura globalizante, tal y como las define Oliviéri (1996), son las protagonistas, lo que demuestra que la enseñanza de esta competencia es clave en el crecimiento personal y social del estudiantado.es_ES
dc.description.abstractL’article nous montre un parcours à travers les matières de Langue et Linguistique françaises dans les études françaises de l’Université de Grenade, afin d’identifier la présence de la dimension (inter)culturelle. L’étude de la littérature scientifique et des guides pédagogiques a permis de déterminer le type de culture le plus travaillé. Ce travail se base sur les types de culture proposés par Oliviéri (1996), qui servent de filtre dans la recherche. Ainsi, la culture anthropologique et la culture globalisante, telles que définies par Oliviéri (1996), sont les pro- tagonistes, ce qui montre que l’enseignement de cette compétence est essentiel à la croissance personnelle et sociale des étudiants.fr
dc.description.abstractThe article takes us on a journey through the French Language and Linguistics subjectsin the Bachelor’s Degree in French Studies at the University of Granada, in order to identify the presence of the (inter)cultural dimension. The study of scientific literature and teaching guides enabled us to determine which type of culture is worked on the most. This work is based on the types of culture proposed by Oliviéri (1996), which serve as a filter in the research. Thus, the anthropological culture and the globalizing culture, as defined by Oliviéri (1996), are the protagonists, showing that teaching this skill is key to students’ personal and social growth.en
dc.language.isoeses_ES
dc.publisherAsociación de Francesistas de la Universidad Españolaes_ES
dc.relation.ispartofseriesCedille, Año 2024, n. 26, pp.309-329;
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.titleLa interculturalidad en Lengua y Lingüística del Grado en Estudios Franceses de la Universidad de Granadaes_ES
dc.title.alternativeInterculturality in Language and Linguistics of the Bachelor’s Degree in French Studies at the University of Granadaes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.subject.keywordcompetencia cultural e interculturales_ES
dc.subject.keywordfrancés como lengua extranjeraes_ES
dc.subject.keywordfrancofoníaes_ES
dc.subject.keywordfilología francesaes_ES
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional