En este artículo se estudian los procedimientos utilizados por el poeta hispano latino Caius Vettius Aquilinus Iuvencus para sustituir en sus Euangeliorum libri quattuor (Cuatro libros de los Evangelios) algunos helenismos (synagoga, blasphemia, blasphemo, scandalum, scandalizo, euangelium, euangelizo, elemosyna, zizania) que aparecen en los Evangelios de Vetus Latina.
The aim of this paper is to study the procedures
used by the Hispanic Latin poet Caius Vettius Aquilinus Iuvencus to replace in his Euangeliorum
libri quattuor (Four Books of Gospels) some Hellenisms (synagoga, blasphemia, blasphemo,
scandalum, scandalizo, euangelium, euangelizo, elemosyna, zizania) that appear in Vetus
Latina’s Gospels.