De isla a continente: la conectividad en la poesía de Ana María Fagundo
Fecha
2014Resumen
Ana María Fagundo es una poeta de idas y venidas, de conexiones, de aperturas, una oferta de comunicación siempre disponible. La totalidad de la obra de la poeta canaria ofrece un caso de ofrenda al otro, una llamada al lector para entrar en su poesía y compartir la aventura.
La llamada se presenta mediante una vida minuciosamtene plasmada en una poesía que surgiendo de Canarias y nutriéndose de la belleza y energía de este origen, sigue un itinerario de reflexión, de búsqueda, de lucidez y finalmente de aceptación. La poeta ha desarrollado su vida entre sus casas de Tenerife, Riverside y Madrid; entre sus clases, sus estudiantes, su docencia. La poesía articula esta vida atareada y ordenada que ofrece a «la especie humana» que vendrá tras ella, como un regalo perfectamente presentado. California y la península pero sobre todo la isla, su Tenerife, son la columna vertebral tanto de su vida como de esta poesía que acoge con los brazos abiertos a quien a ella se acerque. Born in the Canary Islands, Ana María Fagundo offers in her work and life a singular example of the value of an international, transatlantic commitment whose aim is the connexion and the integration of human beings. The result is a poetry open to all, created to survive through the reader, who will belong to ever-changing and ever-emerging generations. Her poetry matures and evolves from an existential stand of anguish and search to an attitude of peace and acceptance. Her life expands from her island (Tenerife) to peninsular Spain, to California and other states in the USA, to Latin America, and thus her poetry and its source.
Fagundo organized her life with perfect precision and in a parallel way she organized her poetry, offering the latter to her readers as a well-crafted gift.