Mostrar el registro sencillo del ítem
Typographical, Orthographic and Morphological Variation of Anglicisms in a Corpus of Spanish Newspaper Texts
dc.contributor.author | Núñez Nogueroles, Eugenia Esperanza | |
dc.date.accessioned | 2017-11-29T09:28:20Z | |
dc.date.available | 2017-11-29T09:28:20Z | |
dc.date.issued | 2017 | |
dc.identifier.issn | e-2530-8335 | |
dc.identifier.issn | 0211-5913 | |
dc.identifier.uri | http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/6972 | |
dc.description.abstract | El inglés ejerce indiscutiblemente una notable influencia sobre el español en la actualidad. De ello dan buena cuenta los numerosos anglicismos usados en la lengua cotidiana, así como en distintos campos discursivos específicos. Dado que la prensa refleja fielmente el estado de la lengua que un pueblo posee en cada momento, podemos considerar este medio de comunicación escrito como una fuente adecuada para llevar a cabo un análisis de la situación del español en lo que a los préstamos de origen inglés se refiere. Con un enfoque cualitativo, en este trabajo analizaré los diferentes tipos de variación que caracterizan a una serie de anglicismos encontrados en un corpus de textos periodísticos del diario local español Ideal. Mostrando dichas palabras en contexto, me propongo estudiar la forma en la que estas se comportan cuando se emplean en textos españoles. Utilizaré los resultados obtenidos en la presente investigación para establecer, de manera inductiva, una clasificación de los tipos de variación que aparecen en los anglicismos usados en el español actual. | es_ES |
dc.description.abstract | It is an unarguable fact that English exerts a powerful influence over Spanish nowadays. This is revealed by the large number of Anglicisms that are found in general everyday language as well as in different specific discursive fields. Since the state of a people’s language at a given moment is recorded faithfully in the press, this written mass media can be considered as an appropriate source when carrying out an analysis of the situation of the Spanish language in relation to the English loanwords that have entered it. Adopting a qualitative approach, in this piece of research I will analyse the different types of variation that characterise a series of Anglicisms found in a corpus of journalistic texts extracted from the Spanish local daily Ideal. By displaying these terms in context, I aim to study the way they behave when employed in Spanish surroundings. Using the findings obtained in this piece of research, I will inductively establish a classification of types of variation in Anglicisms in Present-Day Spanish. | en_EN |
dc.format.mimetype | application/pdf | |
dc.language.iso | en | es_ES |
dc.publisher | Universidad de La Laguna. Servicio de Publicaciones | es_ES |
dc.relation.ispartofseries | Revista Canaria de Estudios Ingleses, n. 75, pp. 175-190; | |
dc.rights | Licencia Creative Commons (Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 4.0 internacional) | |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es_ES | |
dc.subject | anglicismo | es_ES |
dc.subject | prensa | es_ES |
dc.subject | contexto | es_ES |
dc.subject | variación | es_ES |
dc.subject | lengua en uso | es_ES |
dc.subject | análisis cualitativo | es_ES |
dc.title | Typographical, Orthographic and Morphological Variation of Anglicisms in a Corpus of Spanish Newspaper Texts | en_EN |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Revista Canaria de Estudios Ingleses Año 2017, Número 75
Dedicado a: Practices in Intercultural Mediation: PSI in Perspective