RT info:eu-repo/semantics/article T1 Diversas lecturas del texto de la" Poética" de Horacio en la traducción realizada por Tomás de Iriarte A1 Salas Salgado, Francisco K1 Horacio K1 Crítica textual K1 Siglo XVIII AB En este artículo se tratan de analizar las anotaciones que, en la traducción de Tomás deIriarte de la Poética de Horacio, corresponden a las lecturas de determinadas palabras o sintagmas del texto latino. En este sentido, se estudian tales lecciones dentro de la propia tradición textual que ha tenido esta obra de Horacio, principalmente por parte de los comentadores que ha habido de la misma y que Tomás de Iriarte dice haber consultado, para vincularlas a determinados comentaristas y épocas, y finalmente extraer algunas conclusionesal respecto. PB Universidad de La Laguna. Servicio de Publicaciones SN 1131-6810 YR 2003 FD 2003 LK http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/12947 UL http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/12947 LA es DS Repositorio institucional de la Universidad de La Laguna RD 25-abr-2024