RT info:eu-repo/semantics/article T1 Ablabes Ydor (Thcrt. XXIV 98) A1 García Teijeiro, Manuel K1 Teócrito K1 Heracles K1 Píndaro K1 relato AB In Theocritus XXIV 98 Ablabes Ydor (Thcrt. XXIV 98) does not mean «water a yerting harm» nor «clean water». The adjective retains the Homeric sense of Aicfirrco; Aiaflotiat, «hinder», «stop». Therefore in Theocritus' aboyementioned passage its meaning is «not stagnant». In rites of purification,such as the one prescribed here by the seer Tiresias, running water had tobe use. PB Universidad de La Laguna. Servicio de Publicaciones SN e-530-8343 YR 1991 FD 1991 LK http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/13214 UL http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/13214 LA es DS Repositorio institucional de la Universidad de La Laguna RD 25-abr-2024