RT info:eu-repo/semantics/article T1 El español de Canarias en el siglo XIX: el habla de los costeros T2 The Spanish spoken in the Canary Islands in the nineteenth century: the language of the costeros A1 Díaz Alayón, Carmen Nieves K1 Dialectología K1 español de Canarias K1 siglo XIX K1 J.D. Dugour AB En los primeros momentos, las únicas referencias sobre el español canario, escasas en númeroy orientadas exclusivamente hacia la parcela del léxico, se encuentran diseminadas en fuenteshistóricas, etnográficas y científicas. Pero a lo largo del siglo XIX se produce un notable incrementoy diversificación de los datos. Es entonces cuando el español de las Islas se convierte enobjeto de estudio y aparecen los primeros repertorios léxicos. A ello hay que sumar, entre otrascontribuciones, aquellas aportaciones en las que los autores recrean a propósito el habla insular,en la mayor parte de las ocasiones con intención costumbrista. Este es el caso del texto deJosé Desiré Dugour publicado en 1848, que reproduce el habla de los costeros, esto es, lospescadores canarios que faenaban tradicionalmente en la costa de África. PB Universidad de La Laguna. Servicio de Publicaciones SN 0212-4130 YR 2007 FD 2007 LK http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/14864 UL http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/14864 LA es DS Repositorio institucional de la Universidad de La Laguna RD 22-nov-2024