RT info:eu-repo/semantics/article T1 Translation in the L2 Classroom: A Case Study A1 Prieto Arranz, José Igor K1 traducción K1 lingüística aplicada K1 metodología K1 inglés K1 español AB El papel del ejercicio de traducción ha sido muy criticado en la literatura de enseñanza desegundas lenguas aunque actualmente existen signos que indican que tan desafortunadasituación está cambiando. La finalidad de este artículo es favorecer dicho cambio contribuyendoa acelerar la aceptación del ejercicio de traducción en el campo metodológico. Comenzamospresentando algunas consideraciones teóricas como justificación de nuestra posiciónque serán después sintetizadas en cinco cuestiones que intentaremos validar medianteel análisis de dos cuestionarios y de un ejercicio de traducción realizados por un grupo deveinte estudiantes de 4º curso de Filología Inglesa de la Universidad de Oviedo. Los resultadosfueron alentadores pues claramente confirman cuatro de las cinco cuestiones, lo quenos llevará a defender abiertamente la tesis de que la traducción tiene un papel que jugar enla enseñanza de lenguas extranjeras, papel que el profesor debe descubrir y del que el estudiantese podrá beneficiar. PB Servicio de Publicaciones. Universidad de La Laguna SN e-2530-8335 YR 2002 FD 2002 LK http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/29945 UL http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/29945 LA en DS Repositorio institucional de la Universidad de La Laguna RD 19-may-2024