RT info:eu-repo/semantics/article T1 Una entrevista con Cherríe Moraga A1 Borrego Ruano, Montserrat AB Cherríe Moraga es una de las escritoras chicanas, junto con Gloria Anzaldúa oSandra Cisneros (la autora de The House on Mango Street) de mayor renombre dentrode la literatura norteamericana de los últimos años. Su primer libro, Loving in the WarYears: Lo que Nunca Pasó por Sus Labios, como ella misma afirma a lo largo de estaentrevista, supuso todo un reto personal además de un verdadero desafío político yliterario por lo innovador de su estilo y lo provocador de sus temas, tan polémicos comoel lesbianismo y la marginación racial, abordados desde el punto de vista siempre tanpoco considerado, de la mujer. Chicana, feminista y lesbiana, ha dedicado su vida y suobra (que abarca prácticamente todos los géneros y estilos y se mueve entre lo mágicoy lo real, planeando entre su lado hispano y su lado “anglo”) a construir un collage en elque se confunden sus múltiples identidades hasta configurar una identidad única y ricaque constituye toda una filosofía de lo que significa ser chicana y lesbiana en un mundohostil que le aplaude como escritora lo que le niega como ser humano.El encuentro tuvo lugar en unos de los barrios más conflictivos de San Francisco,the Mission District, un barrio a todas luces marginal en el que conviven hispanos demuchos y muy diferentes países de toda Latinoamérica. La pobreza y el hecho de quese hallen socialmente discriminados por sus orígenes, así como su bajo nivel cultural,les ha confinado en un espacio reducido que podríamos calificar de “ghetto”, en elque expresan su auténtica fuerza y ejercen su reinado. Sin embargo, no es demasiadodifícil entender que Cherríe Moraga haya decidido vivir aquí, e incluso situar su lugarde trabajo en una de las calles menos recomendables de la zona (como nos aseguró elguía que nos acompañó a ver los hermosos murales del lugar). En el edificio dondeestá ubicado el despacho de Cherríe Moraga se encuentran también oficinas de asesoramientoy apoyo a la mujer maltratada. No es un lugar que pudiéramos calificar deacogedor pero se nota en el ambiente una especie de energía que parece inundarlotodo y sobrecoger a quien roza por primera vez sus inmediaciones.La entrevista se prolongó durante un tiempo no inferior a hora y media, un tiempoverdaderamente escaso para abarcar la filosofía de una de las escritoras chicanas ylesbianas más singulares y controvertidas que ha dado la literatura norteamericana enestas últimas décadas. Moraga permitió que dicha entrevista se realizara en castellanoy que fuera grabada con el único objetivo de no perder ni un sólo ápice de unainformación increíblemente valiosa a nuestro modo de ver. PB Servicio de Publicaciones. Universidad de La Laguna SN e-2530-8335 YR 1997 FD 1997 LK http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/30592 UL http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/30592 LA es DS Repositorio institucional de la Universidad de La Laguna RD 15-oct-2024