RT info:eu-repo/semantics/article T1 Interculturalité, multiculturalité et transculturalité dans la Traduction et l'Interprétation en Milieu Social A1 Yuste Frías, José AB Las nociones «camaleónicas» de intercul-turalidad, multiculturalidad y transculturali-dad han sido usadas a lo largo de estos últimos años en la traductología para calificar prácticas (profesionales o no) de traducción e interpre-tación aparentemente destinadas a resolver los problemas sociales y políticos definidos como intrínsecos en todo contacto de personas y/o grupos de «culturas diferentes». El objetivo principal de esta publicación es analizar, de manera crítica y rigurosa, los usos, las trampas y las distintas perspectivas que ofrecen estos tres términos tan polisémicos como polémicos en la Traducción y la Interpretación en Medio Social (TIMS) donde el devenir mestizo de la identidad del sujeto migrante entra en juego. YR 2014 FD 2014 LK http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/32333 UL http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/32333 LA fr DS Repositorio institucional de la Universidad de La Laguna RD 24-nov-2024