RT info:eu-repo/semantics/article T1 O VirtualSign como Canal de Comunicação entre Utilizadores Surdos e Ouvintes A1 Oliveira, Tiago A1 Escudeiro, Nuno A1 Escudeiro, Paula A1 Rocha, Emanuel A1 Barbos, Fernando Maciel K1 Sign Language K1 Sign Language Recognition K1 Translation K1 Deaf K1 Hearing Disabilities K1 Accessibility K1 Inclusion AB Deaf students, who use sign language as theirmother language, continuously experience difficulties tocommunicate with non-deaf in their daily lives. This is a severehandicap in education settings seriously jeopardizing deafpeople chances to progress in their professional career. Deafpeople’s comprehension of texts is limited due to grammardifferences between sign and oral languages. There is a need toimprove the communication between deaf and non-deaf and tosupport deaf students in environments where they are unableto be accompanied by sign interpreters. This article detailsthe improvements and current structure of the VirtualSignplatform, a bidirectional sign language to text translationtool in development since 2015. The platform has two maincomponents, sign to text and text to sign, that are both described.Translation from text to sign relies on a 3D avatar. Translationfrom sign to text relies on a set of data gloves and Kinect. In thispaper we discuss the relevance of different types of data gloves.VirtualSign is being developed in cooperation with the deafcommunities from six different European countries and Brazil.This solution to support deaf students in educational settings hasreceived positive feedback on several tests and pilot experiments.Some planned improvements and future functionalities for thetool are also mentioned and detailed. YR 2019 FD 2019 LK http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/40363 UL http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/40363 LA pt DS Repositorio institucional de la Universidad de La Laguna RD 28-dic-2024