Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorDonaire, María Luisa
dc.date.accessioned2023-04-13T08:35:41Z
dc.date.available2023-04-13T08:35:41Z
dc.date.issued2023
dc.identifier.issn1699-4949
dc.identifier.urihttp://riull.ull.es/xmlui/handle/915/32264
dc.description.abstractLes dictionnaires et la littérature linguistique classent déjà parmi les adverbes de temps, sa si- gnification étant liée à la notion de « précocité », mais reconnaissent aussi un usage interrogatif qui manifesterait un oubli momentané, auquel s’ajoute un emploi de cette unité lexicale faisant référence à un « résultat partiel », entre autres. C’est en appliquant une optique sémantico- pragmatique, faisant appel à la polyphonie, qu’on propose ici de décrire les diverses valeurs de déjà comme autant d’entités sémantiques d’une même unité lexicale. Ces entités sémantiques présenteraient un trait commun, l’antériorité, et répondraient à un traitement particulier de cette antériorité (temporelle ou énonciative), ce qui permettra de caractériser, à partir de pro- priétés linguistiques spécifiques, les divers emplois de déjà.es_ES
dc.description.abstractLos diccionarios y la literatura lingüística clasifican déjà como adverbio de tiempo, considerando que su significado está ligado a la «precocidad», pero reconocen además un uso interrogativo que manifestaría un olvido momentáneo, a lo que se añadiría otro empleo en que esta unidad léxica haría referencia a un «resultado parcial», entre otros. Aquí se propone des- cribir los diversos valores de déjà como entidades semánticas de una misma unidad léxica, apli- cando una óptica semántico-pragmática que tiene en cuenta la polifonía. Estas entidades se- mánticas tendrían un rasgo común, la anterioridad, y responderían a un tratamiento particular de esta anterioridad (temporal o enunciativa), permitiendo así caracterizar los diversos empleos de déjà a partir de propiedades lingüísticas específicas.es
dc.description.abstractDictionaries and linguistic literature classify déjà as an adverb of time, considering that its meaning is linked to the notion of «precocity», but they also recognize an interrogative use that appears to express a momentary forgetfulness, as well as another use, in which this lexical unit would refer to a «partial result», among others. Here it is proposed that the various values of déjà can be described as semantic entities of the same lexical unit, applying a semantic-prag- matic perspective that takes polyphony into account. These semantic entities have a common trait, anteriority, and respond to a particular treatment of this anteriority (temporal or enun- ciative), thus allowing the various uses of déjà to be characterized based on specific linguistic properties.en
dc.language.isofres_ES
dc.publisherAsociación de Francesistas de la Universidad Españolaes_ES
dc.relation.ispartofseriesCedille, Año 2023, n. 23, pp.53-71;
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.titleDéjà, le temps mis en questiones_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.identifier.doi10.25145/j.cedille.2023.23.04
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.subject.keyworddéjàes_ES
dc.subject.keywordmarqueur discursifes_ES
dc.subject.keywordantérioritées_ES
dc.subject.keywordpolyphoniees_ES
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional