Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorGarcía Gálvez, Isabel
dc.date.accessioned2019-03-07T12:10:12Z
dc.date.available2019-03-07T12:10:12Z
dc.date.issued1998
dc.identifier.issn1131-6810
dc.identifier.issne-530-8343
dc.identifier.urihttp://riull.ull.es/xmlui/handle/915/12997
dc.description.abstractThe author considers Rigas Velestinlis (1757-1798) one of the creator of the neohellenic literature, after analysing his whole work (traslations and original work) taking into account essential keys such as the literary style of the new Greek nation and the existence of a local literature. This analysis is centred on Rigas΄ poetic production: his translations, his versions and the originality of his love songs which are enclosed in the Greek versions of Rétif de la Bretonnes΄ tales, Scoleivo tw'n ntelikavtwn ejrastw'n (Vienna, 1790) and in relation to [Erwto" ajpotelevsmata (Vienna, 1792).en
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoeses_ES
dc.publisherUniversidad de La Laguna. Servicio de Publicacioneses_ES
dc.relation.ispartofseriesFortunatae Año 1998, n.10, pp.13-39;
dc.rightsLicencia Creative Commons (Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 4.0 internacional)
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.es_ES
dc.titleRigas Velestinlís: poesía y traducciónes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Licencia Creative Commons (Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 4.0 internacional)
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Licencia Creative Commons (Reconocimiento-No comercial-Sin obras derivadas 4.0 internacional)