Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorGarcía Aranda, María Ángeles
dc.date.accessioned2020-05-07T12:00:16Z
dc.date.available2020-05-07T12:00:16Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.issn1699-4949
dc.identifier.urihttp://riull.ull.es/xmlui/handle/915/19378
dc.description.abstractEn 1882 el Establecimiento Tipográfico de Ramírez y Giraudier publica el Manual de ortología francesa dispuesto para las señoritas educandas del Real Colegio de Santa Isabel de Manila compuesto por el pianista, musicólogo, crítico musical y profesor de francés Óscar Camps y Soler. Con él pretende proporcionar a sus alumnas una forma fácil y sencilla de adquirir la pronunciación francesa. Las siguientes páginas presentan el tratamiento que recibe la enseñanza de los sonidos del francés a españoles con el objetivo de contribuir a la historiografía de la fonética, pues se aproxima, en un país y en una etapa todavía poco explorados, a descripciones articulatorias y a metodologías comparativas que constituyen un capítulo de la historia lingüística.es_ES
dc.description.abstractEn 1882, l'établissement typographique Ramírez y Giraudier a publié le Manual de ortología francesa dispuesto para las señoritas educandas del Real Colegio de Santa Isabel de Manila, composé par le pianiste, musicologue, critique musical et professeur de français Óscar Camps y Soler. Grace à ce manuel, il entend fournir à ses étudiants un moyen facile et simple d'acquérir la prononciation française. Les pages suivantes présentent le traitement que l'enseignement des sons du français aux Espagnols reçoit afin de contribuer à l'historiographie de la phonétique, à son approche, dans un pays et à un stade encore peu exploré, des descriptions articulatoires et des méthodologies comparatives qui constituent un chapitre de l'histoire linguistiquefr
dc.description.abstractIn 1882, the Ramírez y Giraudier Typographic Establishment published the Manual de ortología francesa dispuesto para las señoritas educandas del Real Colegio de Santa Isabel de Manila composed of the pianist, musicologist, music critic and French professor Óscar Camps y Soler. With him, he intends to provide his students an easy and simple way to acquire French pronunciation. The following pages present the treatment that the teaching of the sounds of French to Spanish receives in order to contribute to the historiography of phonetics, as it approaches, in a country and at a stage still little explored, articulatory descriptions and comparative methodologies which constitute a chapter of Linguistic History.en
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoeses_ES
dc.publisherAsociación de Profesores de Francés de la Universidad Españolaes_ES
dc.relation.ispartofseriesCedille, Año 2020, n.17, pp.167-195;
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.titleLa enseñanza de la pronunciación francesa en el Real Colegio de Santa Isabel de Manila (1882)es_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.identifier.doi10.25145/j.cedille.2020.17.10
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.subject.keywordPronunciaciónes_ES
dc.subject.keywordOrtologíaes_ES
dc.subject.keywordManilaes_ES
dc.subject.keywordFrancéses_ES
dc.subject.keywordÓscar Camps y Soleres_ES
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional