Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorCasanovas Catalá, Montserrat
dc.date.accessioned2020-05-22T18:41:06Z
dc.date.available2020-05-22T18:41:06Z
dc.date.issued2004
dc.identifier.issn0212-4130
dc.identifier.urihttp://riull.ull.es/xmlui/handle/915/19512
dc.description.abstractEl propósito de este artículo es poner de relieve algunas de las modificaciones en los usos léxicos de los bilingües catalán/español cuando interactúan en esa segunda lengua. Para ello partimos del análisis cualitativo de un corpus de lengua oral recogido en la ciudad de Lleida en el marco del Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del Español de España y América (PRESEEA), dirigido por el profesor F. Moreno Fernández. Dicho análisis nos permite observar que el contacto de lenguas modifica los patrones léxicos empleados en la comunidad y genera cuatro tipos de relaciones léxicas novedosas: préstamos, transferencias semánticas, cambios en el entorno de uso o registro y calcos.es_ES
dc.description.abstractThe aim of this article is the characterisation of the modifications on the lexical uses which have been detected in Catalan/Spanish bilinguals when speaking Spanish. The uses that we describe have been collected in an oral language corpus recorded in the city of Lleida following the methodology of the Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del Español de España y América (PRESEEA), directed by professor F. Moreno Fernández. The analysis of the items in the corpus allows us to testify that language contact is a powerful lexical changer in such circumstances, generating loans, semantic transferences, changes in the level of use of the words and calques.en
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoeses_ES
dc.publisherUniversidad de La Laguna. Servicio de Publicacioneses_ES
dc.relation.ispartofseriesRevista de Filología, Año 2004, n. 22, pp. 25-36;
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.titleSobre la interferencia léxica: patrones léxicos en el uso de una segunda lenguaes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.subject.keywordsociolingüísticaes_ES
dc.subject.keywordcontacto de lenguases_ES
dc.subject.keywordinterferenciaes_ES
dc.subject.keywordléxicoes_ES
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional