Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorThurstun, Jennifer
dc.contributor.authorCandlin, Christopher N.
dc.date.accessioned2022-09-16T09:05:20Z
dc.date.available2022-09-16T09:05:20Z
dc.date.issued2002
dc.identifier.issne-2530-8335
dc.identifier.urihttp://riull.ull.es/xmlui/handle/915/29781
dc.description.abstractEl proyecto descrito en este artículo ha utilizado el programa de concordancia Microconcord, con el Microconcord Corpus of Academic Texts (1993) con el fin de ofrecer a aquellos alumnos que no estén familiarizados con el lenguaje del discurso académico algunos de los elementos más frecuentes y significativos del vocabulario del Inglés académico. El proyecto ha desarrollado una serie de materiales para su uso en el aula y para el aprendizaje independiente, indicado tanto para hablantes nativos de inglés como para estudiantes no nativos de inglés. Los materiales abordan de forma detallada palabras muy frecuentes comunes a todos los campos del aprendizaje académico, y no intentan incluir términos especializados o técnicos asociados a disciplinas específicas. Los participantes en el proyecto están convencidos del valor que tiene la concordancia en el desarrollo de materiales didácticos centrados en el vocabulario y la gramática, y de la línea entre ellos. El presente artículo describe el enfoque utilizado y examina la lógica de ese enfoque.es_ES
dc.description.abstractThe project described in this article has used the concordancing program, Microconcord, with the Microconcord Corpus of Academic Texts (1993) to introduce students unfamiliar with the language of academic discourse to some of the most important, frequent and significant items of the vocabulary of academic English. The project has developed materials for classroom use and independent learning intended for native speakers of English as well as students of non-English speaking background. The materials deal in detail with frequently used words which are common to all fields of academic learning, not attempting to include specialized or technical vocabulary items associated with specific disciplines. Those working on the project are convinced of the value of concordancing in the development of teaching materials focusing on vocabulary and grammar and the line between them. This article describes the approach used and deals with the rationale behind that approach.en_EN
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isoenes_ES
dc.publisherServicio de Publicaciones. Universidad de La Lagunaes_ES
dc.relation.ispartofseriesRevista Canaria de Estudios Ingleses Año 2002, n. 44, pp. 157-172;
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.titleConcordancing and the Teaching of the Vocabulary of Academic Englishen_EN
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.subject.keyworddiscurso académico, inglés, vocabulario, concordancia, aprendizaje autónomo, frecuencia léxicaes_ES
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES


Ficheros en el ítem

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional