Mostrar el registro sencillo del ítem
La fraseología como recurso estilístico y expresión identitaria: el ejemplo de L’empire du mensonge, de Aminata Sow Fall
dc.contributor.author | Voltaire Dioussé, Gustave | |
dc.date.accessioned | 2023-07-03T10:58:36Z | |
dc.date.available | 2023-07-03T10:58:36Z | |
dc.date.issued | 2023 | |
dc.identifier.issn | e-2530-8548 | |
dc.identifier.uri | http://riull.ull.es/xmlui/handle/915/32705 | |
dc.description.abstract | En esta contribución se contempla la literatura como corpus para el estudio de la fraseología. En concreto, se analiza la novela L’empire du mensonge, de una de las figuras más destacadas de la literatura senegalesa: Aminata Sow Fall. La lectura de la obra ha permitido formar, aplicando los fundamentos teórico-metodológicos de los que partimos, un inventario de veinticinco unidades fraseológicas (locuciones, enunciados sentenciosos y fórmulas ruti- narias), no del francés, sino de la lengua primera de la autora, a saber, el wolof. Con este trabajo, y debido a la peculiaridad de la novela estudiada, en la que hay una destacada presencia de palabras y enunciados de la lengua wolof, se contempla un doble propósito en relación con el uso de la fraseología: como recurso estilístico, para hacerse entender por el lector senegalés, y como expresión identitaria. | es_ES |
dc.description.abstract | In this paper, literature is considered as a corpus for the study of phraseology. Specifically, the novel analysed is L’empire du Mensonge by Aminata Sow Fall, one of the most outstand- ing figures in Senegalese literature. Applying the theoretical-methodological foundations initially proposed, the reading of this novel has allowed to create an inventory list of twen- ty-five phraseological units (locutions, proverbs, and routine formulae), not of French, but of the author’s first language, namely Wolof. With this work, and due to the peculiarity of the novel under analysis, in which an outstanding presence of words and statements of the Wolof language can be found, I contemplate a double purpose in its use of phraseology: as a stylistic resource used in order to be understood by the Senegalese reader, and as the expression of identity. | en |
dc.language.iso | es | es_ES |
dc.publisher | Servicio de Publicaciones. Universidad de La Laguna | es_ES |
dc.relation.ispartofseries | Revista de Filología, Año 2023, Número 46, pp. 243-255; | |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.title | La fraseología como recurso estilístico y expresión identitaria: el ejemplo de L’empire du mensonge, de Aminata Sow Fall | es_ES |
dc.title.alternative | Phraseology as a Stylistic Resource and Expression of Identity with Examples from L’empire du mensonge, by Aminata Sow Fall | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es_ES |
dc.identifier.doi | 10.25145/j.refiull.2023.46.12 | |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
dc.subject.keyword | fraseología | es_ES |
dc.subject.keyword | literatura | es_ES |
dc.subject.keyword | estilística | es_ES |
dc.subject.keyword | identidad | es_ES |
dc.subject.keyword | tradición oral wolof | es_ES |
dc.type.hasVersion | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | es_ES |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Revista de Filología, Año 2023, Número 46
Número monográfico / Special issue: Panorama de los estudios actuales sobre fraseología