Les matrices internes par affixation : un champ d’étude inépuisable
Fecha
2024Resumen
Dans cette étude, notre objectif est de présenter notre recherche sur la néologie dans les mé-
dias, à savoir les processus d’affixation dans la création linguistique française contemporaine
et sa traduction en espagnol. Nous proposons une étude quantitative – proportion, diffusion
et pérennité – mais aussi qualitative – analyse d’une sélection de termes – de cette catégorie
de néologismes. Dans le cadre de notre projet de dictionnaire bilingue français-espagnol
dans lequel nous proposons de rassembler les néologismes courants présents dans les médias
français, ce travail s’inscrit dans la continuité de notre première étude sur les néologismes à
matrice externe, les emprunts (Abraham et Gil Casadomet, 2021). The aim of this study is to present one aspect of our research on neology in the media, namely
the processes of affixation in contemporary French linguistic creation and their Spanish
translation. A quantitative study –proportion, diffusion and perenniality– but also a quali-
tative study –analysis of a selection of terms– of this category of neologisms is proposed. As
part of our project for a bilingual French-Spanish dictionary that aims at bringing together
current neologisms present in the French media, this work follows on from our first study
of external matrix neologisms, that is borrowings (Abraham and Gil Casadomet, 2021).