De la glosa a la glota: creación e identidad del inglés norteño en el siglo X
Date
2016Abstract
This paper examines the 10th-century glosses to the Lindisfarne Gospels (MS Cotton Nero
D. iv) and the Durham Collectar (Durham Cathedral, MS A. iv. 19) in their sociohistorical
context. It aims to explore possible motives for their composition and also analyses to what
extent the language of the glosses can shed light on their function within the monastic
community of the glossator, Aldred of Chester-le-Street. It also discusses the figure of Aldred
as a guardian of the tradition and identity of the primitive community of Lindisfarne
and as a protector of its independence in the face of the political pressures from both the
Viking and the West-Saxon kings. Finally, this study investigates whether the analysis of
the language of the gloss to the Durham Collectar might allow us to establish a connection
between Aldred and the 10th–century Benedictine Reform. Este artículo analiza las glosas aldredianas a los Evangelios de Lindisfarne (MS Cotton
Nero D. iv) y al Durham Collectar (Durham Cathedral, MS A. iv. 19) en su contexto sociohistórico.
Su propósito es estudiar las posibles razones de su composición y analizar hasta
qué punto los dialectos de las glosas pueden iluminarnos sobre su función en la comunidad
monástica de Chester-le-Street, en la que fueron compuestas en el siglo décimo. Se discute
el papel de Aldred como continuador de la obra de sus antecesores y de la tradición de la
primitiva comunidad lindisfarnense, y como defensor de su independencia e identidad
frente a las presiones de los reyes tanto vikingos como sajones occidentales. Finalmente, se
investiga si la lengua de la glosa al Durham Collectar nos permite establecer algún vínculo
entre la comunidad cuthbertina y la Reforma benedictina del siglo décimo.